Friday, September 22, 2006

Uppe sent


Alla har vi nog minnen av texter som vi missförstått som barn, glatt sjöng man med, fast med helt fel text. En vän till mig skrålade glatt "I want Iran" till Queens "I want it all".
Själv fick jag en mycket from uppfostran. Det räckte att ett par kysstes på TV för att mina föräldrar skulle hålla för ögonen på mig och mina syskon. Sen satt vi där och skvallrade på varandra "Mamma, ***** tjuvkikar!" Skvaller var över huvud taget en stor del av min barndom eftersom nästan allt var förbjudet. Vi syskon satte gladeligen dit varandra.
Nåväl, på grund av denna fromma uppfostran tolkade jag det mesta väldigt oskyldigt. Till exempel trodde jag länge att mina föräldrar gjort "ni vet vad" exakt fyra gånger eftersom vi var fyra barn. (När syskon nummer fem äntrade arenan var jag dock tillräckligt stor, elva år, för att förstå att sex inte bara utövades i barnalstrande syfte)
Under 80-talet hade Lionel Richie en stor hit med låten "Part time lover". Tanken att titeln skulle anspela på sex föresvävade mig inte ens, utan jag sjöng glatt "It's my first time eleven" i tron att sångaren sjöng om första gången han fick vara uppe sent, ända till klockan elva på kvällen! Döm om min bestörtning när någon upplyste mig om att Lionel faktiskt beskrev sitt liv som älskare...

Labels:

8 Comments:

Blogger aspungen said...

haha, underbart :D jag har själv inte tänkt på att det är det texten i part time lover handlar om heller :D

för resten: är du oxå uppvuxen i frikyrkan? :O

2:28 PM  
Blogger becka said...

This comment has been removed by a blog administrator.

9:52 PM  
Blogger becka said...

Haha, ja visst är jag det...det var på många sätt som att leva i en annan värld än alla andra.

9:55 PM  
Blogger becka said...

Jag är förresten sugen på om någon av er minns någon feltolkning från barndomen? Alla har nog nåt minne av detta. Det behöver inte nödvändigtvis handla om låt-texter.

3:14 AM  
Anonymous Anonymous said...

Kul att höra era. Jag har inge snusk-feltolkningar, men... 1999 var jag på språkresa på Malta och "We're going to Ibiza" var jätteinne. Så fort den spelades så sjöng jag för full hals "WE'RE GOING TO EAT PIZZA" och tyckte det var en jättetrevlig text. Eh... Jag hade någon mer på tungan också, vad kan det vara...? Hm, minns inte. Återkommer om jag kommer på det.

2:31 AM  
Blogger becka said...

Hahahaha! Jag älskar sånt här! du kanske var hungrig när du hörde låten;-)

3:11 AM  
Anonymous Anonymous said...

sarah med mauro scocco...han sjunger om seven eleven som vi inte har ute på landet och som dessutom är på engelska. jag hörde aldrig vad han sa men efter intensiva lyssningar var jag övertygad om att det handlade om säv och jag tyckte det var konstigt för i låten befinner han sig ju i stan o inte vid vattnet...

3:31 AM  
Blogger becka said...

Haha jag trodde också att de skulle träffas i säven! Och jag bor ändå i storstan;-) Fast jag fattade inte det här med att "säven" låg i "läven" och grubblade som en tokig på vad "läven" var. Jag har hört att många missuppfattade den texten.

3:55 AM  

Post a Comment

<< Home